The browser you are using is not supported by this website. All versions of Internet Explorer are no longer supported, either by us or Microsoft (read more here: https://www.microsoft.com/en-us/microsoft-365/windows/end-of-ie-support).

Please use a modern browser to fully experience our website, such as the newest versions of Edge, Chrome, Firefox or Safari etc.

Using parallel corpora for automatic transfer of FrameNet annotation

Author

Editor

  • Vincenzo Pallotta
  • Dan Tufiş

Summary, in English

We present a method for producing FrameNet-annotated text for non-English text. The method uses sentence-aligned corpora and transfers target words and frame elements using a word aligner.

The system was tested on an English-Spanish parallel corpus. On the task of target word projection, the system had a precision of 69% and a recall of 59%. For sentences

with non-empty targets, it had a precision of 84% and a recall of 81% on the task of transferring frame elements. The approximate precision of the complete frame element bracketing of Spanish text was around 64%.

Publishing year

2005

Language

English

Publication/Series

Proceedings of the 1st ROMANCE FrameNet Workshop

Document type

Conference paper

Topic

  • Computer Science

Keywords

  • Natural language processing
  • frame semantics
  • parallel corpora

Conference name

1st ROMANCE FrameNet Workshop

Conference date

2005-07-26 - 2005-07-28

Conference place

Cluj-Napoca, Romania

Status

Published