The browser you are using is not supported by this website. All versions of Internet Explorer are no longer supported, either by us or Microsoft (read more here: https://www.microsoft.com/en-us/microsoft-365/windows/end-of-ie-support).

Please use a modern browser to fully experience our website, such as the newest versions of Edge, Chrome, Firefox or Safari etc.

Konsten att övertyga

En komparativ undersökning av reklamannonser i Japan och Sverige

Author

  • Sammy-Sebastian Tawakkoli

Summary, in English

This report seeks answers to the questions "Do companies change the language and thus, the way they market themselves relative to the domestic / foreign market?" And "If so, how is that change manifested?". Relevant, for answering the questions, parts of pragmatics and picture semiotics are presented. In addition, earlier research on advertising language, research on how a viewer's attention might be captured in the most efficient way and research in methods of persuasion are presented. A comparative study of advertising material from three different Japanese and Swedish companies show how some companies change their marketing between the foreign and the domestic market and how others make little difference between the markets.

Department/s

Publishing year

2010

Language

Swedish

Document type

Student publication for Bachelor's degree

Topic

  • Languages and Literatures

Keywords

  • picture semiotics
  • reklamspråk
  • pragmatik
  • Japan
  • pragmatics
  • Advertising Language
  • bildsemiotik

Supervisor

  • Lars Larm